Montag, 6. Januar 2014

Opa beim Aufräumen (3) - Opa is cleaning up his closet (3)

Grüße und Gesundes neues Jahr wünsch ich !

Der Dezember ist naturgemäß immer etwas hektisch und vollgestopft mit Terminen. Zusätzlich haben wir eine Woche im Thüringer Wald verbracht, was mir sehr gut gefallen hat. Drei Spieleabende waren auch noch drin; gelungener Jahresabschluß also...
Dennoch habe ich es geschafft, an einigen Figuren herumzupinseln.

Hier mein Lieblingsnebenbeiprojekt: 20mm Vietnam; die Zivilisten sind von Underfire Miniatures. Ich finde sie sehr schön gesculpted. Die Airfix-Dschungelhütte wurde zwischenzeitlich auch noch fertig und eine zweite ist hinzugekommen...

Hi there and Happy New Year !

Decembre always seems to be filled with hectiness and appointments. Additionaly we took a one week holiday in thuringia and it was a pleasure. Also I managed to place three gaming-evenings. An overall and successful end of the year !
Nonetheless I´d painted some miniatures.

This one is my favorite secondary project: 20mm Vietnam war. The beautyful sculpted civilians are made by Underfire Miniatures. The airfix-jungle hut ist finally finished and I ´ve added a second one...

Die Geschichte hinter dem Bild / The story behind the picture:

Im mittelvietnamesischen Dorf Tinh Hoa erscheint am frühen Morgen überraschend eine Abordnung der FNL, führt eine "Schulungsveranstaltung" durch und vergegenwärtigt den Bewohnern die Folgen eines ungebremsten US-amerikanischen Kapitalismus.
This morning a delegation from the FNL appears surprisingly in the little middle-vietnamese village of Tinh Hoa to spread word about the dangers of an aggressive US-american capitalism.


Die gestochen scharfe Rhetorik scheint hier und da zu verfangen...
The presentation technique seems to work here and there...


Oma Ngoc ist spontan aus dem Häuschen und mischt sich unter die Befreier, ääh Kommunisten, pardon: das Schulungspersonal !
Grandma Ngoc is giddy with excitement and joins ranks with the liberators, uuh communist, sorry: facilitators !


Bürgermeister Nguyen Ngoc Thien schaut etwas verduzt aus der Wäsche bzw. seinem nagelneuen Hawaiihemd, das er von seinem Freund Bill vom MACV als Geschenk erhalten hat. Dresscode = verfehlt !
Major Nguyen Ngoc Thien looks a little bit dumbfounded in his new aloha shirt (a present from his good friend Bill of the MACV). Dresscode = failed !


1 Kommentar: